home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
Aminet 32
/
Aminet 32 (1999)(Schatztruhe)[!][Aug 1999].iso
/
Aminet
/
dev
/
misc
/
FlexCat_CatSrc.lha
/
Catalogs_Src
/
Fran軋is.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1998-03-02
|
8KB
|
252 lines
## version $VER: FlexCat.catalog 2.0 (02.03.98) par Julien `GiZmO' Wilk <wilkj@esiee.fr>
## language fran
## codeset 0
; ## chunk AUTH Original French catalog translation by Lionel Vintenat
; ## chunk AUTH Retranslated and fixed by Julien `GiZmO' Wilk <wilkj@esiee.fr>
; Error message: Out of memory.
msgMemoryError
Pas assez de m
moire !
; Out of memory!
; Warning message; must contain one %s (file), one %d (line number)
msgWarning
%s, ligne %d; avertissement :
;%s, Line %d; warning:
; Warning message: Expected hex character.
msgExpectedHex
caract
re hexad
cimal attendu (parmi [0-9a-fA-F]).
;Expected hex character (one of [0-9a-fA-F]).
; Warning message: Expected octal character.
msgExpectedOctal
caract
re octal attendu (parmi [0-7]).
;Expected octal character (one of [0-7]).
; Error message: Cannot open catalog description; must contain one %s
; (file name)
msgNoCatalogDescription
Impossible d'ouvrir le fichier de description de catalogue %s.
;Cannot open catalog description %s.
; Warning message: Too much Lengthbytes; must contain one %d (maximum).
msgNoLengthBytes
longueur en octets > %d (sizeof long) impossible.
;LengthBytes > %d (sizeof long) not possible.
; Warning message: Unknown catalog description command.
msgUnknownCDCommand
commande de description de catalogue inconnue.
;Unknown catalog description command
; Warning message: Unexpected blank.
msgUnexpectedBlanks
espacements inattendus.
;Unexpected blanks.
; Warning message: Identifier expected.
msgNoIdentifier
indentifieur manquant.
;Missing identifier.
; Warning message: '(' expected.
msgNoLeadingBracket
'(' manquant.
;Missing '('.
; Warning message: Identifier number redeclared.
msgDoubleID
ro d'identificateur utilis
deux fois.
;ID number used twice.
; Warning message: Identifier redeclared.
msgDoubleIdentifier
identificateur red
;Identifier redeclared.
; Warning message: '/' expected (MinLen).
msgNoMinLen
longueur minimale attendue (caract
re '/').
;Expected MinLen (character '/').
; Warning message: '/' expected (MaxLen).
msgNoMaxLen
longueur maximale attendue (caract
re '/').
;Expected MaxLen (character '/').
; Warning message: ')' expected.
msgNoTrailingBracket
')' attendu.
;Expected ')'.
; Warning message: Extra characters
msgExtraCharacters
caract
res suppl
mentaires en fin de ligne.
;Extra characters at the end of the line.
; Warning message: Missing catalog string
msgNoString
fin de fichier inattendue (cha
ne de catalogue manquante).
;Unexpected end of file (missing catalog string).
; Warning message: String too short.
msgShortString
ne trop courte.
;String too short.
; Warning message: String too long.
msgLongString
ne trop longue.
;String too long.
; Error message: No catalog translation file; must contain one %s (file
; name).
msgNoCatalogTranslation
Impossible d'ouvrir le fichier de catalogue %s.
;Cannot open catalog translation file %s.
; Warning message: Missing catalog translation command.
msgNoCTCommand
commande de traduction de catalogue manquante (un second '#' attendu).
;Missing catalog translation command. (Expected second '#'.)
; Warning message: Unknown catalog translation command.
msgUnknownCTCommand
commande de traduction de catalogue inconnue.
;Unknown catalog translation command.
; Error message: Missing catalog translation version.
msgNoCTVersion
Version de la traduction du catalogue manquante.
;Missing catalog translation version.
; Error message: Missing catalog translation language.
msgNoCTLanguage
Langage de la traduction du catalogue manquant.
;Missing catalog translation language.
; Error message: Cannot open catalog file. Must contain one %s (file name).
msgNoCatalog
Impossible d'ouvrir le fichier catalogue %s.
;Cannot open catalog file %s.
; Error message: Cannot create catalog translation file. Must contain
; one %s (file name).
msgNoNewCTFile
Impossible de cr
er le ficher de traduction de catalogue %s.
;Cannot create catalog translation file %s.
; Warning message: Unknown identifier. Must contain one %s (identifier).
msgUnknownIdentifier
%s manquant dans la description du catalogue.
;%s missing in catalog description.
; Error message: No source description file. Must contain one %s (file
; name).
msgNoSourceDescription
Impossible d'ouvrir le fichier source de description %s.
;Cannot open source description file %s.
; Error message: No source file. Must contain one %s (file name).
msgNoSource
Impossible d'ouvrir le fichier source %s.
;Cannot open source file %s.
; Warning message: Unknown string type
msgUnknownStringType
type de cha
ne inconnu.
;Unknown string type.
; Warning message: Missing trailing ')' in %(..).
msgNoTerminateBracket
fin de ligne inattendue (')' manquant).
;Unexpected end of line. (Missing ')')
; Usage message
msgUsage
Utilisation : FlexCat CDFILE/A,CTFILE,CATALOG/K,NEWCTFILE/K,SOURCES/M,WARNCTGAPS/S,NOOPTIM/S,FILL/S,FLUSH/S,QUIET/S\n\n\
CDFILE: Fichier de description de catalogue
utiliser.\n\
CTFILE: Fichier de traduction de catalogue
utiliser.\n\
CATALOG: Catalogue
er.\n\
NEWCTFILE: Fichier de traduction de catalogue
er.\n\
SOURCES: Sources
er; doit
tre de la forme sfichier=sdfichier,\n\
o
sfichier est un fichier source et sdfichier est un fichier de\n\
description de source.\n\
WARNCTGAPS: Pr
vient s'il manque des symb
les dans le fichier CT.\n\
NOOPTIM: Ne pas ignorer les cha
nes inchang
es (identiques dans #?.cd et #?.ct).\n\
FILL: Utilise les textes de description si la traduction n'existe pas.\n\
FLUSH: Purge la m
moire une fois que le catalogue a
QUIET: Supprime les messages d'avertissement.
;Usage: FlexCat CDFILE/A,CTFILE,CATALOG/K,NEWCTFILE/K,SOURCES/M,WARNCTGAPS\n\n\
; CDFILE: Catalog description file to scan.\n\
; CTFILE: Catalog translation file to scan.\n\
; CATALOG: Catalog file to create.\n\
; NEWCTFILE: Catalog translation file to create.\n\
; SOURCES: Sources to create; must be something like sfile=sdfile,\n\
; where sfile is a sourcefile and sdfile is a source\n\
; description file.\n\
; WARNCTGAPS: Warn symbols missing in CT file.\n\
; NOOPTIM Do not skip unchanged strings (equal in both #?.cd and #?.ct)\n\
; QUIET Suppress warning messages
; Error message: No catalog translation argument
msgNoCTArgument
er un catalogue n
cessite un fichier de traduction de catalogue comme argument.
;Creating a catalog needs a catalog translation file as argument.
; Warning message: No binary characters.
msgNoBinChars
aucun caract
re binaire dans un type cha
;Binary characters in stringtype None.
; Warning message: Gap in CT file.
msgCTGap
ID %s manquant dans le fichier CT.
;ID %s missing in CT file.
; Warning: Catalog language declared twice
msgDoubleCTLanguage
langage du catalogue d
deux fois.
;Catalog language declared twice.
; Warning: Catalog version declared twice
msgDoubleCTVersion
version du catalogue d
e deux fois.
;Catalog version declared twice.
; Warning: Wrong Rcs ID
msgWrongRcsId
ID rcs incorrect (doit
tre de la forme\n\
'$Date: aa/mm/jj$ $Revision: vv.rr$')
;Incorrect rcs ID (must be similar to\n\
;'$Date: yy/mm/dd$ $Revision: vv.rr$')
; NEW IN 1.9
msgUsageHead
Utilisation
;Usage
msgPrefsError
Erreur en traitant la variable FlexCat.prefs, les valeurs par d
faut\n\
seront utilis
la place. Mod
le de pr
rences : \
;Error processing FlexCat.prefs variable, falling back to defaults.\n\
;Preferences template: \
; NEW IN 2.0
; NOTE: This string is concatenated with msgUsage, so make sure you
; indented it the same way etc. And DON'T MISS trailing LF here!
; Type FLEXCAT and check how it looks.
msgUsage_2
NOLANGTOLOWER Emp
che le nom de #language de passer en minuscules\n\
NOBUFFEREDIO D
sactive les tampons d'entr
e/sortie\n\
MODIFIED Ne cr
le catalogue que lorsque les fichier #?.c(d|t) ont
modifi
; NOLANGTOLOWER Prevents #language name from being lowercased\n\
; NOBUFFEREDIO Disables IO buffers\n\
; MODIFIED Creates the catalog only when #?.c(d|t) files were changed\n
; NEW IN 2.0
msgUpToDate
Le fichier %s est
jour
;File %s is up to date
msgCantCheckDate
Impossible d'obtenir la date de %s
;Cannot get the datestamp of %s